Master sciences du langage

Certification : Master sciences du langage (fiche nationale)

Proposée par UNIVERSITE BORDEAUX MONTAIGNE

Formation Professionnelle Apprentissage
RNCP 38696
Présentiel
Apprentissage envisageable

Type

Catégorie de la certification

Master

Niveau de sortie

Niveau reconnu si applicable

Bac +5 (Niveau 7 - équivalence européenne)

Prix

Indiqué par l'établissement

1 800 €

Présentation

La formation fournit des éléments objectifs et contrastés aux questionnements provenant du monde éducatif et des opérateurs linguistiques et sociaux sensibilisés aux nombreuses questions de bi-/plurilinguisme

Formation dispensée en Présentiel à l'adresse suivante :

Localisation & Rattachements

Département
Gironde
Région
Nouvelle-Aquitaine
Coordonnées géographiques indisponibles

Objectifs

Développer des compétences avancées dans tous les domaines de la linguistique et la maîtrise d'outils et de méthodes indispensables à l'analyse linguistique moderne. Pour le tronc commun : Développer des compétences avancées dans tous les domaines de la linguistique et la maîtrise d'un certain nombre d'outils et de méthodes indispensables à l'analyse linguistique moderne. Pour le parcours Plurilinguisme et linguistique du développement social : Le but majeur de la formation est de construire des profils scientifiques et professionnels adaptés à la complexité du sujet ainsi qu’à la diversité des contextes et des publics. Elle se situe à la charnière des disciplines théoriques et appliquées et se veut en phase avec le monde professionnel et le marché du travail. L’offre de formation et de recherche prévoit un investissement majeur autour de trois axes principaux : les questions visant le développement, l’apprentissage, le traitement, la représentation et les bases neurologiques de la capacité du langage dans des contextes plurilingues. Un effort particulier est consacré au développement du domaine de l’apprentissage et de l’enseignement bi-/plurilingue dans le cadre de l’école en tant que cadre privilégié du contact des langues ; l’appropriation critique des outils, des modèles et des enjeux relevant du domaine de la documentation linguistique comme ressource dans la recherche sur les situations multilingues et, tout particulièrement, de minorité/minorisation linguistique ; les questions propres aux sociétés multilingues, traversées par des enjeux sociétaux de taille, dont par exemple : l’insécurité linguistique du sujet migrant et la nécessité d’aménager son intégration linguistico-culturelle dans les pays d’accueil ; la patrimonialisation des langues « d’héritage » – locales, régionales ou minoritaires – , qui s’ouvre à la fois sur des chances d’avenir et sur un risque de folklorisation ; la linguistique pour le développement, ultime avatar de la linguistique d’intervention ; l’analyse des représentations sociales des langues et des identités en contexte multilingue dans le cadre des politiques linguistiques…

Débouchés / Résultats attendus

Validation des Unités d'enseignements théoriques et rendu d'un mémoire de recherche-action et soutenance orale.

Programme & Référentiel

Master 2 Plurilinguisme, linguistique du développement social La diversité linguistique (plurilinguisme individuel, multilinguisme sociétal) représente un enjeu majeur dans le monde contemporain. Le master « Plurilinguisme et linguistique du développement social » vise à former et outiller, du point de vue non seulement théorique mais également pratique, tout étudiant souhaitant maîtriser ce dossier. En effet, celui-ci ne manque pas de complexité. Trois tensions principales se croisent et, parfois, s’opposent : d’une part, la mobilité accrue des travailleurs et la multiplication des échanges économiques liées à la mondialisation sont à l’origine de la « superdiversité linguistique » caractérisant nos sociétés urbaines. La gouvernance de la cité ne peut plus contourner le facteur linguistique ; d’autre part, globalisation rimant avec centralisation, celle-ci se traduit en règle générale par un appauvrissement des périphéries linguistiques, sociales et culturelles : voilà que la diversité linguistique se trouve menacée à l’échelle mondiale ; par ailleurs, les formes d’interaction linguistique – et, plus largement, de communication – ont connu ces dernières années une véritable révolution dans les supports, notamment numériques en ligne. Le rôle du langage et de la communication n’a sans doute jamais été aussi central et influent – pour le meilleur et pour le pire – et demande à être questionné. L’interaction de ces tensions est à l’origine de situations ou terrains très féconds, qui se croisent, s’entre-éclairent et se complètent : de l’analyse de la structure des langues en contact à la prise en compte de leur dimension socio-politique ; de l’étude de la variation à l’analyse de la dimension cognitive ; de l’étude des troubles de l’acquisition à la mise en place de stratégies pour faciliter l’apprentissage des langues ; de l'étude "écologique" de la diversité linguistique à la comparaison avec la notion de "biodiversité" etc.