Programme & Référentiel
Formation mixte (blended-learning)
Alternent, l’une et l’autre agissant en symbiose :
- une séance individuelle avec le formateur, par visio
- la préparation en autonomie de la séance individuelle suivante : au moyen d'une plateforme interactive
La formation comprend :
- en amont : le positionnement de l’apprenant par un formateur à la langue des signes, d'où une proposition de programme pédagogique personnalisé adapté au public avec qui l'apprenant interagira
- séances de cours particuliers par visio : 1/3 de la durée de la formation
- préparation en autonomie : 2/3 de la durée de la formation, l'apprenant est libre d'y consacrer plus de temps
- plateforme interactive : accessible pendant autant de semaines, que l'apprenant effectue d’heures de cours particuliers par visio
- une présentation à la certification linguistique Lilate.
Préparation en autonomie
Au moyen de la plateforme interactive :
- parcours à regarder, à imiter, exercices interactifs
- exercices de révision des séances précédentes
- s'imprégner du vocabulaire de la future séance.
Séances avec le professeur
Quand il est avec son professeur, l'apprenant consacre toute la durée de la séance à gagner des automatismes dans son expression au moyen du vocabulaire de la séance, vocabulaire acquis en autonomie avant la séance.
La langue des signes générale
Alphabet dactylologique, compréhension de la syntaxe, ligne du temps, etc
Spécifique aux métiers du tourisme
Vocabulaire utilisé avec des publics de scolaires, et/ou pour la visite de sites touristiques, et/ou tourisme gastronomique, et/ou ventes sur des lieux touristiques, hôtels, cafés, restaurants :
- comprendre des informations relativement détaillées sur son environnement
- comprendre divers récits
- s’exprimer avec un vocabulaire fourni sur des sujets concrets.
Mise en pratique
- divers exercices de communication
- débattre en situations d'accueil de touristes que rencontre l'apprenant
Les compétences suivantes sont visées par la certification et font l'objet des épreuves d'évaluation :
Compétence n°1
Accueillir une personne en Langue des Signes Française (LSF), en identifiant son interlocuteur et sa demande, pour assurer une prestation adaptée à son contexte professionnel.
Compétence n°2
Recueillir des informations, commentaires et/ou questions exprimées en LSF, en reformulant le cas échéant.
Compétence n°3
Transmettre en LSF des consignes, des procédures, ou des informations recueillies auprès d’une tierce personne (collègue, collaborateur, professionnel qualifié), en utilisant des nuances dans l’expression gestuelle et visuelle.
Compétence n°4
Celles d’auditeur.